首页

国产鞋交视频在线看

时间:2024-04-30 14:19:23 作者:广州白云区开展龙卷风灾后恢复重建工作 浏览量:21190

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

【编辑:李岩】

展开全文
相关文章
埃及二号卫星中方试验队赴外履约记

南昌市外办四级调研员申继明表示,活动旨在以汉服为载体,搭建起一座跨越时空与国界的桥梁,促进中日两国青年对中华传统文化的了解与喜爱,同时进一步加强中日两国间的文化交流。

报告:我国互联网宽带接入端口数量达11.36亿个

答:原国家电力监管委员会于2007年9月1日印发施行《电网企业全额收购可再生能源电量监管办法》(国家电力监管委员会令第25号),有效规范可再生能源电量保障收购行为,为推动可再生能源规模化健康发展,实现清洁低碳发展目标发挥了重要作用。随着新型电力系统建设的不断推进和电力市场化改革的深入开展,我国可再生能源发展的宏观环境、行业形势和可再生能源电量收购方式发生深刻变化,原《办法》部分条款已难以满足当前能源行业监管工作实际,修订《办法》十分必要。

如何全面提升新兴领域战略能力?总书记指明方向

昨日,广州市马不停蹄地召开了高质量发展大会。来自广州各区、相关职能部门、科技教育界、企业界的代表们围绕科技自立自强,聚焦产业创新引领,畅所欲言,深入交心,共商高质量发展大计,为进一步推动广州产业创新发展,坚定了信心决心,明晰了努力方向,注入了强劲动力。

【理响中国】切实把思政课作为立德树人关键课程建设好

随着音乐响起,参赛选手和裁判员代表为全国跳绳爱好者带来一场花样跳绳视觉盛宴。表演者们列队整齐、精神抖擞,整个表演场面壮观、精彩纷呈,现场气氛热烈非凡,掌声、欢呼声此起彼伏。

中新健康丨小宝脐血救大宝 上海脐血库联合苏州儿童医院完成造血干细胞移植

据苏文忠介绍,辽宁将建立“两库一平台”,建立“准规上”服务业企业培育库,开展指导服务、动态监测和管理。建立“规做精”服务业企业培育库,持续关注在库企业生命周期,退库预警,开展一对一定制化帮扶。推动规上服务业企业与本地头部企业加强协作配套,促进其产品、技术融入大企业生产链和供应链。搭建专业化、特色化专业平台,加快建设一批向中小企业开放的科技成果转化中试基地。

相关资讯
热门资讯