首页

女王黄金调教视频

时间:2024-05-05 03:45:43 作者:嫦娥六号发射 浏览量:43182

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

【编辑:李岩】

展开全文
相关文章

与其他九个梯级电站相比,大藤峡工程具有调节性能好、发电效益高、电能质量优、公益功能强等突出特点,是广西电网的主力电站。其年均发电量可达60.55亿度,相当于节约标准煤200万吨,减少二氧化碳排放500万吨。截至目前,大藤峡工程累计发电量已突破119亿度。

3.15零距离!建信信托3·15消保宣教走进特教学院

对比之下,民生银行、招商银行、平安银行的高管薪酬总额下降不少,分别下降2707.98万元、2170.35万元、2046.99万元,同比降幅分别为36.65%、36.83%、42.07%。浙商银行的高管薪酬总额下降也较大,为1316.88万元,降幅高达42.72%。

福州传统“拗九节”:拗九传孝道 粥香满榕城

位于贺州市富川瑶族自治县白沙镇北面的富川可达山矿区占地30平方公里,曾盛产铁、锡、铅锌等矿产,2013年停产后废弃。根据“生态修复—科学利用”的思路,贺州市有关方面近年来在这一区域实施了5个城乡建设用地增减挂钩项目和1个土地整治项目。目前,先期修复的2500亩土地已成为耕地,不仅玉米等作物长势喜人,还成了在当地小有名气的网红“打卡地”。

香港房地产市场全面“撤辣”,上调住宅物业按揭成数和贷款比例

GE医疗全球执行副总裁、中国总裁兼CEO张轶昊表示,中国领导人强调以中国新发展为世界提供新机遇、让中国大市场成为世界共享的大市场,“让我们深刻感受到了扩大开放的最强音,也更加坚定了根植中国、投入中国的信心。”

福建宁德:优化金融服务 助力台胞台企安居乐业

活动现场之外,直播在海外社交媒体平台掀起了关注的热潮,国资小新、中国常驻联合国代表团、中国驻英国大使馆、驻意大利大使馆、驻印度尼西亚大使馆、驻菲律宾大使馆、驻苏丹大使馆、驻埃及大使馆、驻墨西哥大使馆、驻阿根廷大使馆、驻特立尼达和多巴哥大使馆、驻马赛总领事馆、驻大阪总领事馆等逾20家官方账号转发点赞。

相关资讯
热门资讯